This product does not support the web browser you are using. Please use the latest versions of
Google Chrome
,
Firefox
or
Internet Explorer
.
Close
Create a set
Featured
Language
Русский
English
Login
Browse
Play
Game
Урок 030 (Перевод русского текста)
agovitch
Send to app
Mark as learnt
Урок 030 (Перевод русского текста)
Мужчина, который недавно говорил на улице, он наш сосед.
الرَّجُلُ الَّذِي نَطَقَ آنِفًا فِي الزُّقَاقِ هُوَ جَارُنَا
Мужчины, которые недавно говорили на улице, наши соседи.
الرِّجَالُ الَّذِينَ نَطَقُوا آنِفًا فِي الزُّقَاقِ هُمْ جِيرَانُنَا
Женщина, которая вчера сидела в саду, она моя мать.
الْمَرْأَةُ الَّتِي جَلَسَتْ فِي الْحَدِيقَةِ أَمْسِ هِيَ أُمِّي
Женщины, которые сегодня сидели на балконе, наши матери.
النِّسَاءُ اللَّوَاتِي جَلَسْنَ فِي الصُّفَّةِ الْيَوْمَ هُنَّ أُمَّهَاتُنَا
Он сейчас кашлял.
هُوَ سَعَلَ الْآنَ
Они сейчас кашляли.
هُمْ سَعَلُوا الْآنَ
Она недавно чихнула.
هِيَ عَطَسَتْ آنِفًا
Они (ж) недавно чихнули.
هُنَّ عَطَسْنَ آنِفًا
Ты спросил Зейда об этой проблеме.
أَنْتَ سَأَلْتَ زَيْدًا عَنْ هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ
Вы спросили Зейда о той проблеме.
أَنْتُمْ سَأَلْتُمْ زَيْدًا عَنْ تِلْكَ الْمَسْأَلَةِ
Я спросил Али об известной проблеме.
أَنَا سَأَلْتُ عَلِيًّا عَنْ مَسْأَلَةٍ مَشْهُورَةٍ
Мы спросили Али об известных проблемах.
نَحْنُ سَأَلْنَا عَلِيًّا عَنْ مَسَائِلَ مَشْهُورَةٍ
Я у тебя ничего не спросил.
مَا سَأَلْتُكَ شَيْئًا
Мы у вас ничего не спросили.
مَا سَأَلْنَاكُمْ شَيْئًا
Ты меня спросил о многих проблемах (опред).
سَأَلْتَنِي عَنِ الْمَسَائِلِ الكَثِيرَةِ
Вы нас спросили о многих проблемах (неопред).
سَأَلْتُمُونَا عَنْ مَسَائِلَ كَثِيرَةٍ
Этот мужчина желал от тебя подарка.
طَمِعَ هَذَا الرَّجُلُ فِيكَ بِهَدِيَّةٍ
Эти мужчины желали от вас подарков.
هَؤُلَاءِ الرِّجَالُ طَمِعُوا هَدَايَا مِنْكُمْ
Я не желал от тебя подарка.
مَا طَمِعْتُ فِيكَ بِهَدِيَّةٍ
Мы от вас не желали подарков.
مَا طَمِعْنَا هَدَايَا مِنْكُمْ
Этот бедняк желал от того богатого милостыни.
هَذَا الْفَقِيرُ طَمِعَ فِي ذَلِكَ الْغَنِيِّ بِصَدَقَةٍ
Эти бедняки желали от тех богатых милостыни.
طَمِعَ هَؤُلَاءِ الْفُقَرَاءُ فِي أُوْلَئِكَ الْأَغْنِيَاءِ بِصَدَقَاتٍ
Мой отец довольствовался малым имуществом.
قَنَعَ أَبِي بِمَالٍ قَلِيلٍ
Этот бедняк довольствовался этим маленьким домом.
قَنَعَ هَذَا الْفَقِيرُ بِهَذَا الْبَيْتِ الصَّغِيرِ
Ты не довольствовался малым имуществом.
مَا قَنَعْتَ بِمَالٍ قَلِيلٍ
Я не довольствовался малыми знаниями.
مَا قَنَعْتُ بِعُلُومٍ قَلِيلَةٍ
Мы довольствовались малым имуществом.
نَحْنُ قَنَعْنَا بِمَالٍ قَلِيلٍ
Этот мужчина один поднял тот большой груз.
حَمَلَ هَذَا الرَّجُلُ وَحْدَهُ ذَاكَ الْحِمْلَ الْكَبِيرَ
Этот груз никто не поднял.
مَا حَمَلَ هَذَا الْحِمْلَ أَحَدٌ
Я этот сундук поднял один.
حَمَلْتُ هَذَا الصُّنْدُوقَ وَحْدِي
Ты спустился с балкона.
نَزَلْتَ مِنَ الصُّفَّةِ
Те гости спустились с балкона в сад.
نَزَلَ أُوْلَئِكَ الضُّيُوفُ مِنَ الصُّفَّةِ إِلَى الْحَدِيقَةِ
Тот ребёнок спустился с того дома.
نَزَلَ ذَاكَ الْوَلَدُ مِنْ ذَاكَ الْبَيْتِ
Сейчас муэдзин спустился с минарета.
نَزَلَ الْآنَ الْمُؤَذِّنُ مِنَ الْمَنَارَةِ
Недавно я спустился с этого дерева.
نَزَلْتُ آنِفًا مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ
В прошлом году этот служащий служил вам за очень маленькую плату.
خَدَمَكُمْ هَذَا الْخَادِمُ فِي السَّنَةِ الْمَاضِيَةِ لِأُجْرَةٍ قَلِيلَةٍ جِدًّا
В этом году он служил нам за большую плату.
فِي هَذِهِ السَّنَةِ هُوَ خَدَمَنَا بِأُجْرَةٍ كَثِيرَةٍ
Тот служащий никому не служил бесплатно.
مَا خَدَمَ ذَاكَ الْخَادِمُ أَحَدًا مَجَانًا
Сегодня ты нам сделал очень много дел.
الْيَوْمَ فَعَلْتَ لَنَا أَعْمَالًا كَثِيرَةً
Вчера я сделал мало дел.
فَعَلْتُ أَمْسِ أَعْمَالًا قَلِيلَةً
Вчера в саду я срубил то толстое дерево.
قَطَعْتُ أَمْسِ فِي الْحِدِيقَةِ تِلْكَ الشَّجَرَةَ الْغَلِيظَةَ
Зачем ты срубил то высокое дерево?
لِمَاذَا قَطَعْتَ تِلْكَ الشَّجَرَة َالطَّوِيلَةَ؟
Тот известный притеснитель обманул меня вчера на рынке.
خَدَعَنِي ذَاكَ الظَّالِمُ الْمَشْهُورُ فِي السُّوقِ أَمْسِ
Этот справедливый мастер никого не обманул.
مَا خَدَعَ هَذَا الْمَاهِرُ الْعَادِلُ أَحَدًا
Ты меня не обманул? - Нет, я никого не обманул.
أَنْتَ مَا خَدَعْتَنِي؟ نَعَمْ، مَا خَدَعْتُ أَحَدًا
Я сегодня у учителя спросил значения многих слов.
سَأَلْتُ الْيَوْمَ الْمُعَلِّمَ عَنْ مَعَانِىَ الْكَلِمَاتِ الْكَثِيرَةِ
Ты не знал значение того слова.
أَنْتَ مَا عَرَفْتَ مَعْنَى تِلْكَ الْكَلِمَةِ
Значение этого слова я узнал вчера.
عَلِمْتُ مَعْنَى هَذِهِ الْكَلِمَةِ أَمْسِ
Вчера я у твоего друга спросил о твоем состоянии.
سَأَلْتُ صَدِيقَكَ أَمْسِ عَنْ حَالِكَ
Этот человек спросил у твоего соседа о твоём состоянии.
هَذَا الْإِنْسَانُ سَأَلَ جَارَكَ عَنْ حَالِكَ
Я спросил у этого врача о состоянии моего друга.
سَأَلْتُ هَذَا الطَّبِيبَ عَنْ حَالِ صَدِيقِي
Состояние больных очень сложное.
أَحْوَالُ الْمَرْضَى صَعْبَةٌ جِدًّا
Наше состояние очень хорошее.
حَالُنَا طَيِّبٌ جِدًّا
Значение этого слова сложное.
مَعْنَى هَذِهِ الْكَلِمَةِ عَسِيرٌ
Эта проблема очень удивительная.
هَذِهِ الْمَسْأَلَةُ عَجِيبَةٌ جِدًّا
Зарплата этого большого служащего большая.
أُجْرَةُ هَذَا الْخَادِمِ الْكَبِيرِ كَثِيرَةٌ
Зарплата того маленького служащего маленькая.
أُجْرَةُ ذَاكَ الْخادِمِ الصَّغِيرِ قَلِيلَةٌ
Эта проблема не очень известна.
لَيْسَتْ هَذِهِ الْمَسْأَلَةُ بِمَشْهُورَةٍ جِدًّا
Я совсем не понял значение твоих слов.
أَنَا مَا فَهِمْتُ مَعْنَى كَلَامِكَ أَصْلًا
Состояние счастливых людей очень хорошее.
حَالُ النَّاسِ السُّعَدَاءِ طَيِّبٌ جِدًّا
Состояние несчастных людей плохое.
حَالُ النَّاسِ التَّعِسِينَ خَبِيثٌ
Feedback