My hometown of Kovrov is located in Vladimir region on the bank of the Klyazma River.
Мой родной город Ковров расположен во Владимирской области на берегу реки Клязьмы.
What is your hometown famous for?
Чем известен ваш родной город?
My hometown of Kovrov is known as the town of gunsmiths and "the town of military glory".
Мой родной город Ковров известен как город оружейников и «город воинской славы».
It got this honorary title in 2011.
Он получил это почетное звание в 2011 году.
The Eternal Flame, the monument to those who fell in the war against fascism, is situated in the centre of the town.
Вечный огонь, памятник тем, кто пал в войне против фашизма, расположен в центре города.
Alley of Heroes with the names of Kovrov heroes of the Soviet Union leads to the monument.
Аллея героев с именами ковровских героев Советского Союза ведет к памятнику.
During the Great Patriotic War Kovrov became the centre of military industry, producing infantry weapons.
Во время Великой Отечественной войны Ковров стал центром военной промышленности, производящей пехотное оружие.
The hall of expositions in the Memorial House-Museum of V. A. Degtyaryov shows work of outstanding creators of first-class weapons.
Зал экспозиций в Мемориальном Доме-музее В.А. Дегтярева показывает работу выдающихся создателей первоклассного оружия.
The museum in the famous "V. A. Degtyaryov Plant" also offers a rich collection of revolvers, machine guns, anti-tank guns and rocket systems.
Музей в знаменитом «Заводе имени В.А. Дегтярева» также предлагает богатую коллекцию револьверов, пулеметов, противотанковых орудий и ракетных систем.
What is your favourite place in your hometown? Why do you like it?
Какое ваше любимое место в вашем родном городе? Почему тебе это нравится?
My favourite place in my hometown is the Museum of Nature and Ethnography.
Моим любимым местом в моем родном городе является Музей природы и этнографии.
learn everything about the history of the clay handicraft, the origin of the pottering tradition in the Kovrov area, the flora and fauna of Vladimir region.
узнать все об истории глиняного ремесла , о происхождении гончарной традиции в Ковровском районе, флоре и фауне Владимирской области.
enjoy a fascinating tour of the magic world of Kovrov clay toys
наслаждаться увлекательным путешествием по волшебному миру ковровских глиняных игрушек
have fun creating my own clay toy
получить удовольствие от создания моей собственной глиняной игрушки
A visit to this museum is an incredible experience.
Посещение этого музея - невероятный опыт.
My favourite place in my hometown is our motorcycle racing track because I can watch competitions in motocross and motorcycle football there.
Мое любимое место в моем родном городе - мотодром, потому что я могу наблюдать за соревнованиями в мотокроссе и мотоболе.
My favourite place in my hometown is our new Ice Palace because I can go ice-skating at any time of the year there.
Мое любимое место в моем родном городе - наш новый Ледовый дворец, потому что я могу кататься на коньках в любое время года там.
What environmental problems do you have in your hometown, if any?
Какие экологические проблемы у вас есть в вашем родном городе, если они есть?
rubbish disposal
вывоз мусора
The streets and roads are full of litter.
Улицы и дороги заполнены мусором.
The rubbish bins are full.
Мусорные контейнеры заполнены.
Landfill sites are enormous.
Свалки огромны.
People leave litter in the forest.
Люди оставляют мусор в лесу.
It destroys the wildlife.
Это наносит вред дикой природе.
People throw litter into the river.
Люди бросают мусор в реку.
It pollutes the water.
Это загрязняет воду.
air pollution
загрязнение воздуха
exhaust fumes from cars pollute air
выхлопные газы от автомобилей загрязняют воздух
Is it better to live in the country or in the city? Why?
Лучше ли жить в деревне или в городе? Почему?
Peace and quiet, fresh air, beautiful landscapes and friendly, helpful people are important for me.
Для меня важны покой и тишина , свежий воздух, красивые пейзажи и дружелюбные люди.
I can't stand heavy traffic, constant noise and pollution, crowded streets, hustle and bustle of big cities.
Я не могу терпеть интенсивного движения, постоянного шума и загрязнения, переполненных улиц, суеты больших городов.
High quality lifestyle, convenient public transport, low rate of unemployment are important for me.
Для меня важны качественный образ жизни, удобный общественный транспорт, низкий уровень безработицы.
There are more opportunities to get a good education and find a well-paid job.
Есть больше возможностей получить хорошее образование и найти хорошо оплачиваемую работу.
There is a wider choice of sports facilities and health centres.
Существует более широкий выбор спортивных сооружений и оздоровительных центров.
People have more chances to spend free time with pleasure: eat in restaurants, visit museums, go to the theatre.
У людей больше шансов провести свободное время с удовольствием: поесть в ресторанах, посетить музеи, пойти в театр.
You will never feel bored.
Вам никогда не будет скучно.
You can communicate with interesting and clever people.
Вы можете общаться с интересными и умными людьми.
I can't stand feeling isolated.
Я не могу чувствовать себя изолированным.
What would you like to improve in your hometown to make it a better place to live?
Что бы вы хотели улучшить в своем родном городе, чтобы сделать его лучшим местом для жизни?
In my opinion, it would be great if our government created more parks and gardens in our town because there are so few places where we can walk.
На мой взгляд, было бы здорово, если бы наше правительство создало больше парков и садов в нашем городе, потому что здесь так мало мест, где мы можем погулять.
In addition, our town needs more art and music schools because there are a lot of talented children who want to develop their skills.
Кроме того, нашему городу нужны больше художественных и музыкальных школ, потому что есть много талантливых детей, которые хотят развивать свои навыки.
How long have you been living in your city, town or village?
Как долго вы проживаете в своем городе или деревне?
I have been living in my town since my childhood.
Я живу в моем городе с детства.
When was your city, town or village founded?
Когда был основан ваш город или деревня?
My hometown of Kovrov was founded in 1778 when the decree of Catherine II assigned the status of the district town to the village of Kovrovo.
Мой родной город Ковров был основан в 1778 году, когда указ Екатерины II присвоил статус районного города деревне Коврово.
What season is the best for visiting your city, town or village, and why?
Какой сезон лучше всего подходит для посещения вашего города или деревни и почему?
I think, summer is the best season for visiting my hometown because the weather is fine and the nature is beautiful.
Я думаю, что лето - лучший сезон для посещения моего родного города, потому что погода хорошая и природа прекрасна.
early autumn
ранняя осень
take part in festive events organized on City Day
принять участие в праздничных мероприятиях, организованных в День города
The holiday commemorates the date of city foundation.
Праздник отмечает дату основания города.
Kovrov's birthday is celebrated every first Saturday of September.
День рождения Коврова отмечается каждую первую субботу сентября.
observe the cheerful processions and parades
наблюдать за веселыми шествиями и парадами
attend concerts featuring popular artists
посещать концерты с участием популярных артистов
watch massive fireworks
смотреть масштабные фейерверки
celebrate Gunsmith’s Day on the 19th of September
отпраздновать День оружейника 19 сентября
What place in your home town would you recommend visiting?
Какое место в Вашем городе вы бы порекомендовали посетить?
I would recommend visiting the Kovrov Historical and Memorial Museum.
Я бы рекомендовал посетить Ковровский историко-мемориальный музей.
Visiting its expositions, you can feel yourself in the historical atmosphere of different centuries,see paleontological finds, relic plants and animals, admire the paintings by Kovrov artists.
Посещая его экспозиции, вы можете почувствовать себя в исторической атмосфере разных веков, увидеть палеонтологические находки, реликтовые растения и животных, полюбоваться картинами художников Коврова.
Are you going to stay in your city, town or village after leaving school or move to another place? Why?
Собираетесь ли вы остаться в своем городе или деревне после окончания школы или переехать в другое место? Почему?
My family is here, and I don’t want to be far away from them.
Моя семья здесь, и я не хочу быть далеко от них.
All my friends are here too, and I would be lonely living somewhere else.
Все мои друзья тоже здесь, и мне было бы одиноко жить где-то в другом месте.
I am proud of my birthplace.
Я горжусь своей родиной.
As the saying goes, "There is no place like home".