This product does not support the web browser you are using. Please use the latest versions of
Google Chrome
,
Firefox
or
Internet Explorer
.
Close
Create a set
Featured
Language
Русский
English
Login
Browse
Play
Game
dime quién soy 4
darina053
Send to app
Mark as learnt
dime quién soy 4
descargas de adrenalina (...se sentía estimulado por las descargas de adrenalina que le producía salir con sus dos amantes)
заряд адреналина
porteño (...movilizaría a sus amistades porteñas para que le dieran la espalda)
портеньо, житель г. Буэнос-Айреса
imponer (Así, Pierre le
había impuesto a Natalia una severa discreción para que no trascendiera que eran amantes)
Poner a alguien una carga u obligación принуждать (к чему-либо)
severo
estricto суровый; строгий; требовательный
trascender
(a) распространяться (об известии, новости и т. п.)
escribir al dictado
писать под диктовку
agitado
взволнованный
ansioso
тревожный, беспокойный, озабоченный
musitar
murmurar Susurrar o hablar entre dientes y apenas sin vocalizar
susurrar
шептать
acicate ( y eso servirá de acicate para
quienes luchan por la República)
стимул, побуждение
combate
lucha, pelea, conflicto бой, сражение
la marcha de la guerra —Dicen que Franco lleva ventaja
ход войны - говорят франко выигрывает
sobrar (...y allí compartieron carne
asada, que había sobrado del almuerzo)
оставаться неиспользованным (неизрасходованным)
bombardeo
бомбардировка
impacto (Miguel se dio cuenta del impacto que la noticia le había producido a Amelia)
Golpe emocional producido por una noticia desconcertante o dramática
desconcertante
обескураживающий ошеломительный
palidecer (Miguel se dio cuenta del impacto que la noticia le había producido a Amelia, que
palideció y apartó el plato de comida)
Ponerse pálido бледнеть
apartar DE (Miguel se dio cuenta del impacto que la noticia le había producido a Amelia, que
palideció y apartó el plato de comida)
отставить Alejar, retirar
por más que
сколько бы ни, как бы ни
austral
южный
antojarse (Para ella el tiempo
transcurrido se le antojaba una eternidad)
казаться
transcurrir
проходить (о времени)
repleto
Muy lleno
desahogo (No era
un gran negocio pero les daba para vivir con desahogo y mantener la cobertura que Pierre
había diseñado)
достаток, обеспеченность
cobertura
прикрытие
diseñar
Dibujar el trazo de una figura o un edificio
empalagosa
вызывающий отвращение, приторный (о пище)
надоедливый, докучливый (о человеке)
empalagoso (—¿No te resulta demasiado empalagosa la presencia de Natalia?)
incómodo, meloso, fastidioso, molesto, pesado
discordia
discrepancia
afecto ( yo le tengo mucho afecto, pero no
soportaría que siempre estuviera entre mi marido y yo)
ternura, cariño, amor, pasión привязанность, расположение, любовь
apretar
сжимать; сдавливать
padecía de soledad
страдал от одиночества
físico (aunque
era una mujer elegante, no tenía un físico demasiado atractivo)
внешний вид; внешность
disimulo
скрывание, утаивание, сокрытие (мыслей, чувств и т. п.)
virtuosismo ( y habían llegado
al virtuosismo en su disimulo)
виртуозность
en breve
вскоре, в скором времени
la comunicación
письменное (служебное) сообщение извещение
socarrona
burlón, guasón, irónico хитрый; лукавый
palmada
шлепок (рукой)
disputar ( y la gente más importante se la disputa como invitada)
Competir con alguien por la consecución de un objetivo
Feedback