This product does not support the web browser you are using. Please use the latest versions of
Google Chrome
,
Firefox
or
Internet Explorer
.
Close
Create a set
Featured
Language
Русский
English
Login
Browse
Play
Game
Урок 025 (Перевод арабского текста)
agovitch
Send to app
Mark as learnt
Урок 025 (Перевод арабского текста)
مَدَحْنَا مُعَلِّمَنَا الْيَوْمَ فِي الْمَدْرَسَةِ مَعَ شُرَكَائِنَا بَعْدَ الدَّرْسِ
Мы сегодня хвалили нашего учителя в школе со своими товарищами после урока.
قَرَأْنَا الْيَوْمَ كُتُبًا كَثِيرَةً فِي حَدِيقَةِ مَدْرَسَتِنَا
Сегодня мы прочитали много книг в саду нашей школы.
كَتَبْتُ أَمْسِ مَكْتُوبًا طَوِيلًا إِلَى أَبِي
Вчера я написал длинное письмо своему отцу.
أَخَذْتُ هَذَا الْكِتَابَ أَمْسِ مِنْ شَرِيكِي
Вчера я взял эту книгу у своего партнёра.
خَرَجْنَا مِنَ الْبَلَدِ أَمْسِ صَبَاحًا فَدَخَلْنَا فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ الْيَوْمَ مَسَاءً
Вчера утром мы выехали из города, а сегодня вечером вошли в эту деревню.
قَرَأْتُ هَذَا الْكِتَابَ الْيَوْمَ نَهَارًا
Я сегодня днём читал эту книгу.
كَتَبَ أَخِي هَذَا الْمَكْتُوبَ لَيلًا بَعدَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ
Мой брат написал это письмо ночью после молитвы Иша
رَقَدَ ضُيُوفُنَا اللَّيلَةَ فِي هَذِهِ الْحُجْرَةِ إِلَى الصَّبَاحِ
Наши гости ночью спали в этой комнате до утра.
وَهُمْ رَقَدُوا الْبَارِحَةَ فِي تِلْكَ الصُّفَّةِ
А вчера они спали на том балконе.
أَنَا رَجَعْتُ الْبَارِحَةَ مِنَ السُّوقِ
Я вчера вернулся с рынка.
أَكَلْتُ الْآنَ طَعَامًا لَذِيذًا جِدًّا
Я сейчас ел очень вкусную еду.
فَتَحْتُ هَذَا الْبَابَ آنِفًا
Я только что открыл эту дверь.
ذَهَبَ أبُو عَلِيٍّ إِلَى السُّوقِ آنِفًا، فَرَجَعَ مِنْهُ الْآنَ
Отец Али ушёл на рынок недавно и вернулся с него сейчас.
قَرَأْتُ دَرْسِي آنِفًا مَعَ شَرِيكِي
Я прочитал свой урок ранее вместе с моим товарищем.
كَتَبْنَا دُرُوسَنَا الْآنَ
Мы сейчас написали свои уроки.
دَخَلَ رِجَالُ مَحَلَّتِنَا فِي هَذَا الْمَسْجِدِ الْكَبِيرِ نَهَارًا لِصَلَاةِ الْعَصْرِ فَخَرَجُوا مِنْهُ لَيلًا بَعْدَ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ
Мужчины нашей местности вошли в эту большую мечеть днём для молитвы аср, а вышли из её ночью после молитвы магриб.
دَخَلْنَا فِي الْمَدْرَسَةِ صَبَاحًا قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ فَخَرَجْنَا مِنْهَا لَيلًا بَعْدَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ
Мы вошли в школу утром перед утренней молитвой, а вышли из неё ночью после молитвы Иша.
أَكَلْنَا الْيَوْمَ مَعَ أَبِينَا فِي بَيْتِنَا صَبَاحًا بَعْدَ صَلَاةِ الْفَجْرِ أَطْعِمَةً لَذِيذَةً
Сегодня мы ели вкусную еду с нашим отцом в своём доме утром после утреннего намаза.
دَخَلَ النَّاسُ أمْسِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي الْمَسْجِدِ نَهَارًا لِصَلَاةِ الْجُمُعَةِ، فَخَرَجُوا مِنْهُ بَعْدَ الصَّلَاةِ
Вчера, в пятницу, люди вошли в мечеть днём на пятничный намаз, а вышли из неё после намаза.
قَرَأَ أخِي هَذَا الْكِتَابَ أَوَّلَ أمْسِ يَوْمَ السَّبْتِ
Мой брат прочитал эту книгу позавчера в субботу.
كَتَبَ أبِي إِلَى أخِي يَوْمَ الْأحَدِ مَكْتُوبًا
Мой отец написал письмо моему брату в воскресенье.
ذَهَبْنَا أَوَّلَ أَمْسِ يَوْمَ الْإثْنَينِ إِلَى السُّوقِ فَرَجَعْنَا مِنْهُ أمْسِ يَوْمَ الثُّلَاثَاءِ
Позавчера, в понедельник, мы пошли на рынок, а вернулись с него вчера, во вторник.
جَلَسْنَا مَعَ النَّاسِ فِي هَذَا الْمَكَانِ أَمْسِ يَوْمَ الْأرْبَعَاءِ
Мы сидели с людьми в этом месте вчера, в среду.
رَجَعَ تَلامِيذُ هَذِهِ الْمَدْرَسَةِ يَوْمَ الْخَمِيسِ بَعْدَ الظُّهْرِ إِلَى بُيُوتِهِمْ
В четверг после полудня ученики этой школы вернулись в свои дома.
ذَهَبْنَا إِلَى الْمَدْرَسَةِ يَوْمَ السَّبْتِ صبَاحًا بَعْدَ صَلَاةِ الْفَجْرِ
Мы пошли в школу в субботу утром после утренней молитвы.
هَذَا الْيَومُ يَومُ الْإثْنَينِ
Сегодняшний день понедельник
الْأيَّامُ فِي بِلَادِنَا فِي هَذِهِ الْأوقَاتِ قَصِيرَةٌ واللَّيَالِي طَوِيلَةٌ
Дни в нашем городе в это время короткие, а ночи длинные.
الْأيَّامُ طوِيلَةٌ وَاللَّيَالِي قَصِيرَةٌ فِي هَذِهِ الْأوْقَاتِ فِي بعْضِ الْبِلَادِ
В это время в некоторых городах дни длинные, а ночи короткие.
يَومُ الْجُمُعَةِ يَومُ الْعِيدِ لَنَا
Пятница для нас праздничный день.
خَادِمُنَا تَرَكَ الْيَوْمَ صَلَاةَ الْجُمُعَةِ
Сегодня наш слуга оставил пятничную молитву.
أنَا مَا تَرَكْتُ صَلَاةَ الْجُمُعَةِ أصْلًا
Я никогда не оставлял пятничную молитву.
سُوقُ بلَدِنَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَيَوْمَ الْإثْنَينِ وَيَوْمَ الْأرْبَعَاءِ
Рынок нашего города по пятницам, понедельникам и средам.
سُوقُ قَرْيَتِكُمْ يَوْمَ الْخَمِيسِ
Ваш деревенский рынок по четвергам.
سُوقُ بَعْضِ الْقُرَى يَوْمَ الْأحَدِ
Рынок в некоторых деревнях по воскресеньям.
أكَلْنَا أطْعِمَتَنَا نَهَارًا بَعْدَ وَقْتِ صَلَاةِ الظُّهْرِ
Мы ели нашу пищу днём после времени полуденной молитвы
رَقَدْنَا لَيلًا الْبَارِحَةَ فِي هَذَا الْبَيتِ بَعْدَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ
Мы спали прошлой ночью в этом доме после ночной молитвы.
هَلْ قَرَأْتَ هَذَا الْكِتَابَ؟ - نَعَمْ، قَرَأْتُهُ الْيَوْمَ بَعْدَ الدَّرْسِ
Читал ли ты эту книгу? - Да, я прочитал её сегодня после занятий.
هَلْ كَتَبْتَ الْيَوْمَ مَكْتُوبًا إِلَى أبِيكَ؟ - لَا، مَا كَتَبْتُ الْيَوْمَ بَلْ أمْسِ
Ты написал отцу сегодня письмо? Нет, я не написал сегодня, а вчера.
هَلْ أخَذْتَ قَلَمًا جَدِيدًا فِي دُكَّانِ صَدِيقِكَ؟ - نَعَمْ، أخَذْتُ فِيهِ أقْلَامًا كَثِيرَةً كُلُّهَا جَدِيدَةٌ
Ты взял новую ручку в магазине своего друга? - Да, я взял в нём много ручек, все новые.
هَلْ مَنَحْتَ دَفْتَرًا جَدِيدًا لَاخِيكَ؟ لَا، مَا مَنَحْتُ لَهُ إِلَى الْآنَ شَيئً
Ты дал своему брату новую тетрадь? Нет, я ему до сих пор ничего ему не дал.
هَلْ أَكَلْتُمُ الْيَوْمَ طَعَامَكُمْ؟ - نَعَمْ، أكَلْنَا آنِفًا مَعَ أبِينَا طَعامًا لَذِيذًا فِي صُفَّةِ بَيْتِنَا
Вы ели свою еду сегодня? - Да мы недавно поели с нашим отцом на балконе нашего дома.
هَلْ سَرَقَتِ الْيَوْمَ خَادِمَتُكُمْ شَيئًا؟ - لَا، مَا سَرَقَتِ الْيَوْمَ شَيئًا وَأَمَّا أمْسِ فَسَرَقَتْ بَعْضَ الْأشْيَاءِ
Ваша служанка что-нибудь сегодня украла? - Нет, сегодня она ничего не украла, а что касается вчера, то украла некоторые вещи.
هَلْ خَرَجْتَ إِلَى السُّوقِ الْيَوْمَ نَهَارًا؟ - لَا، مَا خَرَجْتُ إلَيهِ الْيَوْمَ نَهَارًا، بَلْ خَرَجْتُ أَمْسِ لَيلًا
Выходил ли ты на рынок сегодня в днём? - Нет, я не выходил к нему сегодня днём, а вчера ночью выходил.
- هَلْ جَلَسْتُمْ لَدَى مُعَلِّمِكُمْ صَبَاحًا؟ - نَعَمْ، جَلَسْنَا لَدَيْهِ مِنَ الصَّبَاحِ إِلَى الْمَسَاءِ
- Вы сидели с учителем утром? - Да, мы просидели с ним с утра до вечера.
هَلْ نَظَرْتُمْ إِلَى أَشْجَارِ حَدِيقَتِنَا نَهَارًا؟ - نَعَمْ، نَظَرْنَا إِلَى أغْصَانِ أَشْجَارِهَا وَإِلَى أوْرَاقِهَا وَأَزْهَارِهَا وَأَثْمَارِهَا
Вы смотрели днём на деревья в нашем саду? - Да, мы смотрели на ветки его деревьев, его листья, его цветы и его плоды.
هَلْ خَرَجْتُمْ إِلَى أَزِقَّةِ مَحَلَّتِكُمْ مَسَاءً؟ - لَا، مَا خَرَجْنَا إلَيهَا، لَا مَسَاءً وَلَا لَيلًا، بَلْ خَرَجْنَا إلَيهَا أمْسِ صَبَاحًا وَنَهَارًا
Выходили ли вы на улицы своего района вечером? Нет, мы не выходили на нех ни вечером, ни ночью, а выходили на них вчера утром и днём.
Feedback