This product does not support the web browser you are using. Please use the latest versions of
Google Chrome
,
Firefox
or
Internet Explorer
.
Close
Create a set
Featured
Language
Русский
English
Login
Browse
Play
Game
Урок 026 (Перевод русского текста)
agovitch
Send to app
Mark as learnt
Урок 026 (Перевод русского текста)
Где ты написал это письмо? – Я его написал в этой комнате.
أَيْنَ كَتَبْتَ هّذَا الْخَطَّ؟ كَتَبْتُهُ فِي هَذِهِ الْحُجْرَةِ
Где вы вчера кушали еду? – Вчера мы ели еду в той комнате.
أَيْنَ أَكَلْتُمْ طَعَامًا الْبَارِحَةَ؟ أَكَلْنَا الطَّعَامَ فِي تِلْكَ الْحُجْرَةِ أَمْسِ
Откуда вчера вернулся ваш отец? – Он вчера вернулся из деревни.
مِنْ أَيْنَ رَجَعَ أَبُوكُمْ أَمْسِ؟ رَجَعَ
أَمْسِ مِنَ الْقَرْيَةِ
Куда сегодня поехал твой брат? – Он сегодня поехал в город Казань.
إِلَى أَيْنَ ذَهَبَ أَخُوكَ الْيَوْمَ؟ - ذَهَبَ إِلَى بَلَدِ قَزَانَ الْيَوْمَ
Куда ты недавно ходил? – Я недавно ходил на рынок.
إِلَى أَيْنَ ذَهَبْتَ آنِفًا؟ - ذَهَبْتُ آنِفًا إِلَى السُّوقِ
Когда Али вернулся из деревни Красное? – Он вернулся оттуда сегодня утором.
مَتَى رَجَعَ عَلِيٌّ مِنْ قَرْيَةِ الْحَمْرَاءِ؟ رَجَعَ مِنْهَا الْيَوْمَ صَبَاحًا
До скольких вы вчера сидели в медресе? – Мы вчера сидели там до времени ночного намаза.
إِلَى مَتَى جَلَسْتُمْ فِي الْمَدْرَسَةِ أَمْسِ؟ جَلَسْنَا هُنَاكَ أَمْسِ حَتَّى وَقْتِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ
Кто твой друг? – Мой друг Али Махмудович.
مَنْ صَدِيقُكَ؟ - صَدِيقِي عَلِيُّ بْنُ مَحْمُودٍ
Для кого вы написали эту книгу? – Я её написал для учеников школ.
لِمَنْ كَتَبْتُمْ هَذَا الْكِتَابَ؟ كَتَبْتُهُ لِتَلَامِيذِ الْمَدَارِسِ
Чей этот карандаш? – Это мой карандаш.
قَلَمُ مَنْ هَذَا؟ - هَذَا قَلَمِي
У кого ты взял эти деньги? – Я их взял у Халида Арифовича.
مِمَّنْ أَخَذْتَ هَذِهِ الْأَثْمَانَ؟ - أَخَذْتُهَا مِنْ خَالِدِ بْنِ عَارِفٍ
С кем ты сидел позавчера в саду? – Позавчера я там сидел со своим другом Али.
مَعَ مَنْ جَلَسْتَ أَوَّلَ أَمْسِ فِي الْحَدِيقَةِ؟ أَوَّلَ أَمْسِ جَلَسْتُ هُنَاكَ مَعَ صَدِيقِي عَلِيٍّ
Что это? – Это твёрдый камень.
مَا هَذَا؟ - هَذَا حَجَرٌ صُلْبٌ
Чем ты написал эту книгу? – Я написал её этим длинным карандашом.
بِمَ كَتَبْتَ هَذَا الْكِتَابَ؟ كَتَبْتُهُ بِهَذَا الْقَلَمِ الطَّوِيلِ
Зачем вы зашли в мечеть? – Мы зашли для намаза.
لِمَ دَخَلْتُمْ فِي الْمَسْجِدِ؟ - دَخَلْنَا فِيهِ لِلصَّلَاةِ
Твой сын прочитал эту книгу? – Да, он прочитал вчера вечером.
هَلْ قَرَأَ ابْنُكَ هَذَا الْكِتَابَ؟ نَعَمْ ، قَرَأَهُ أَمْسِ مَسَاءً
Не вернулся ли твой отец вчера с рынка? – Нет, вчера не вернулся, но вернулся сегодня утром.
أَمَا رَجَعَ أَبُوكَ أَمْسِ مِنَ السُّوقِ؟ لَا، مَا رَجَعَ أَمْسِ بَلْ الْيَوْمَ صَبَاحًا
Не богатый ли Бакр? – Нет, Бакр очень богатый.
أَلَيْسَ بَكْرٌ بِغَنِيٍّ؟ - لَا ، بَكْرٌ غَنِيٌّ جِدًّا
Сейчас Бакр вышел? – Нет, Бакр не вышел, наоборот Али (вышел).
هَلْ خَرَجَ بَكْرٌ الْآنَ؟ - لَا ، مَا خَرَجَ بَكْرٌ بَلْ عَلِيٌّ
Зариф богатый? – Нет, он не богатый, наоборот очень бедный.
هَلْ ظَارِفٌ غَنِيٌّ؟ لَا، لَيْسَ بِغَنِيٍّ، بَلْ فَقِيرٌ جِدًّا
Мы здесь читали, там писали.
قَرَأْنَا هُنَا ، وَكَتَبْنَا هُنَاكَ
Вчера наши гости сидели в этом саду под тем деревом.
جَلَسَ ضُيُوفُنَا فِي هَذِهِ الْحَدِيقَةِ تَحْتَ تِلْكَ الشَّجَرَةَ
Недавно я сидел на этом большом камне.
جَلَسْتُ آنِفًا عَلَى هَذَا الْحَجَرِ الْكَبِيرِ
Во время урока я сидел впереди Али, сзади Вали.
جَلَسْتُ وَقْتَ الدَّرْسِ أَمَامَ عَلِيٍّ وَرَاءَ وَلِيٍّ
В саду Али сидел справа от Зейда, слева от Бакра.
جَلَسَ عَلِيٌّ فِي الْحَدِيقَةِ يَمِينَ زَيْدٍ يَسَارَ بَكْرٍ
Сегодня я сидел около своего отца.
جَلَسْتُ الْيَوْمَ لَدَى أَبِي
Твой отец сидел напротив этого окна.
جَلَسَ أَبُوكَ خِذَاءَ هَذِهِ الْكُوَّةِ
Ты вчера во время урока сидел между Али и Махмудом.
أَنْتَ جَلَسْتَ أَمْسِ وَقْتَ الدَّرْسِ بَيْنَ عَلِيٍّ وَمَحْمُودٍ
Вокруг этой мечети очень много деревьев.
حَوْلَ هَذَا الْمَسْجِدِ أَشْجَارٌ كَثِيرَةٌ
Позавчера мы сидели вместе с нашими партнёрами в саду вокруг этого дома.
جَلَسْنَا أَوَّلَ أَمْسِ مَعَ شُرَكَائِنَا فِي الْحَدِيقَةِ حَوْلَ هَذَا الْبَيْتِ
Где ты читал урок недавно?
أَيْنَ قَرَأْتَ الدَّرْسَ آنِفًا؟
Feedback